Methodenfilter

Methodenfilter

0 Ergebnisse
Ergebnisse

Wollknäuel

Integration der Gruppe
Vermittlung von Wissen und Fertigkeiten

10 Min. ‐ 15 Min.
10 ‐ 20
Gruppenspiel zum Erlernen der Namen der Teilnehmenden und zur Überwindung erster Sprachbarrieren.

Vorbereitung

Großes Wollknäuel bereithalten und Flipchart mit den folgenden Sätzen in beiden Sprachen – jeweils mit Lautschrift (s. Hinweise) – vorbereiten:

  • Ich heiße ... – Nazywam się ...
  • Wie heißt du? – Jak się nazywasz?
  • Sie heißt ... – Ona nazywa się ...
  • Er heißt ... – On nazywa się ...

Durchführung

  1. Zunächst werden die Sätze in beiden Sprachen eingeführt. Dann nehmen Teilnehmende und Spielleitung im Stuhlkreis Platz (oder stellen sich im Kreis auf). Das bereitgelegte Wollknäuel befindet sich bei der Spielleitung.
  2. Die Spielleitung stellt sie sich mit dem Satz „Ich heiße ...” bzw. „Nazywam się ...“ vor. Das Fadenende fest in der Hand wirft sie das Wollknäuel einer/ einem Teilnehmenden zu und fragt sie/ ihn: „Wie heißt Du?” bzw. „Jak się nazywasz?”
  3. Die/ der das Wollknäuel fangende Teilnehmende antwortet in der für sie/ ihn jeweiligen Partnersprache: „Ich heiße ...“ – „Nazywam się ...“. hält den Faden mit einer Hand fest und wirft das Wollknäuel mit der anderen Hand an eine Person aus der Partnergruppe weiter. In der Partnersprache fragt die/ der Werfer/-in die/ den Fänger/-in: „Wie heißt Du?” – „Jak się nazywasz?” So geht es weiter, bis sich alle vorgestellt haben.
  4. Dann folgt die Rückrunde, in der die Wolle wieder aufgerollt wird: Es beginnt die Person, die sich zuletzt vorgestellt hat. Sie wirft das Wollknäuel derjenigen/ demjenigen zu, von der/ dem sie es zuvor erhalten hat und nennt dabei mithilfe der Sätze „Sie heißt ...” – „Ona nazywa się ...” bzw. „Er heißt ...” – „On nazywa się ...” in der jeweiligen Partnersprache den Namen dieser Person.

Auswertung

Wenn das Wollknäuel einmal den Weg zu allen Teilnehmenden gefunden hat, entsteht ein schönes Bild: Die Verbindung aller mit allen kann in einer Auswertungsrunde thematisiert werden.

Varianten

Das Spiel kann sprachlich variiert werten, z. B. können Hobbys/ Lebensmittel eingeführt werden oder das Alter/ der Wohnort abgefragt werden:

  • Ich mag Tischtennis.
    Was magst Du?
  • Ich esse gerne Erdbeeren.
    Was isst Du gerne?
  • Ich bin fünfzehn.
    Wie alt bist Du?
  • Ich komme aus Oldenburg.
    Woher kommst Du?

Hinweise

  • Das Ende der Wollschnur darf nicht losgelassen werden und die Wolle sollte vor dem Wurf etwas abgewickelt werden.
  • Bei einer großen Gruppe wird der Stuhlkreis möglicherweise zu groß, um einander das Wollknäuel zuzuwerfen. In diesem Fall ist es sinnvoll, die Teilnehmenden in zwei Stuhlkreise aufzuteilen.
  • Lautschriftbeispiele für beide Sprachen finden sich in den Sprachführern Versuch's auf Polnisch und Spróbuj po niemiecku.

Quelle

IJAB – Fachstelle für Internationale Jugendarbeit der Bundesrepublik Deutschland e. V. (Hrsg.): Fruchtsalat – Φρουτοσαλaτα. Deutsch-Griechische Sprachanimation. Bonn 2022, S. 77–78.


Schlagworte

  • Energiser
  • Gesellschaftsspiel
  • Integration der Gruppe
  • Kennenlernen
  • Sprachanimation
  • Spracherwerb

Ziele

  • Integration der Gruppe
  • Vermittlung von Wissen und Fertigkeiten

Einstellungen

  • Alter: 11 - 99
  • 10 - 20
  • 10 Min. - 15 Min.

Meine Gruppe

  • Gruppe kennt sich
  • Materialien
  • Vorbereitung
  • Körperkontakt
  • Sprachkenntnisse
  • Bewegung